verb
venire incontro, andare incontro, accomodare
B1
entgegenkommen è un verbo separabile: “andare incontro a”, “venire incontro”, “essere accomodante”. Al perfetto usa sein: ist entgegengekommen. È un verbo forte: kam – gekommen. Spesso regge il dativo: jemandem entgegenkommen.
Esempi
Er kam mir entgegen.
È venuto verso di me.
Die Firma war bereit, den Kunden in seiner Bitte entgegenzukommen.
L'azienda era disposta ad accontentare il cliente nella sua richiesta.
Wir sollten dem Vorschlag zumindest ein wenig entgegenkommen und einen Kompromiss finden.
Dovremmo almeno venirgli un po' incontro e trovare un compromesso.
Dettagli
Mnemoniche
Immagina qualcuno che cammina verso di te lungo un sentiero, incontrandoti a metà strada.
entgegen- + kommen = 'enter + come' -> venire verso.
Note
Spesso regge il dativo (jemandem entgegenkommen). Il prefisso «entgegen» è separabile nelle proposizioni principali (Ich komme dir entgegen). Il perfetto usa l’ausiliare «sein» (ist entgegengekommen). | Verbo intransitivo; le forme passive non si applicano.