verb
يترجم
A2
übersetzen يعني «يترجم»، أي ينقل نصًا أو كلامًا إلى لغة أخرى. وهو فعل ضعيف، غير قابل للفصل، وغير انعكاسي. في الزمن التام يُستعمل مع haben: übersetzt. مفيد في الترجمة المكتوبة والشفوية.
أمثلة
Die Studentin übersetzte den Text, obwohl sie nur wenig Zeit hatte.
ترجمت الطالبة النص رغم أن لديها وقتًا قليلًا جدًا.
Ich habe den Satz übersetzt.
ترجمتُ الجملة.
Ich übersetze den Text.
أترجم النص.
التفاصيل
الوسائل التذكيرية
تخيل شخصًا يأخذ فقرة ويضعها «über» (إلى الجهة الأخرى) في لغة جديدة.
يبدو مثل «über-set-zen» — تخيل وضع الكلمات على الجهة الأخرى في لغة أخرى.
ملاحظات
يُستخدم عادةً لترجمة النصوص. بوصفه فعلاً ذا بادئة غير منفصلة (über-) فإن اسم المفعول الماضي هو «übersetzt» (من دون «ge-»). وهناك أيضًا صيغة منفصلة (über|setzen) بمعنى «ينقل عبر / يعبر بالعبّارة»، ويمكن أن تأخذ «sein» كفعل مساعد.