verb
uśmiechać się
B1
lächeln znaczy „uśmiechać się”. To regularny czasownik słaby: Partizip II gelächelt, forma na -end: lächelnd. Nie jest zwrotny i w Perfekcie łączy się z haben. Imperativ: lächle! / lächeln Sie! Często wyraża uprzejmość lub życzliwość.
Przykłady
Er hat mich angelächelt.
Uśmiechnął się do mnie.
Sie lächelt, wenn sie dich sieht.
Uśmiecha się, kiedy cię widzi.
Sie lächelte freundlich.
Uśmiechnęła się przyjaźnie.
Szczegóły
Mnemotechniki
Wyobraź sobie kogoś, kto się uśmiecha, a wokół unoszą się małe bąbelki dźwiękowe „LÄCH”.
lay-shell — wyobraź sobie kładzenie muszli z uśmiechem.
Notatki
Lächeln to słaby (regularny) czasownik. Imiesłów czasu przeszłego to „gelächelt”, a w czasach perfekt używa się haben: sie hat gelächelt. | Czasownik nieprzechodni; formy bierne nie mają zastosowania.