noun
licenziamento, esubero, dimissione dall'ospedale
B1
Entlassung è un sostantivo femminile: “licenziamento”, “revoca”, e in ambito medico anche “dimissione”. Plurale: Entlassungen. La formazione del plurale è regolare in -ung. Molto usato in testi ufficiali e giornalistici.
Esempi
Die Entlassung traf die Familie hart, weil das Einkommen plötzlich wegfiel.
Il licenziamento ha colpito duramente la famiglia, perché il reddito è improvvisamente venuto a mancare.
Die Entlassung aus dem Krankenhaus erfolgt morgen.
La dimissione dall'ospedale avverrà domani.
Nach der Umstrukturierung gab es viele Entlassungen in der Abteilung.
Dopo la ristrutturazione ci sono stati molti licenziamenti nel reparto.
Dettagli
Mnemoniche
Immagina una persona che esce da un ufficio con una scatola di cartone etichettata “Entlassung” mentre viene licenziata.
suona come “ent-lash-ung” — pensa a “fine + perdita” (perdita del lavoro).
die — immagina il “die” su un modulo HR rosa per il licenziamento.
Note
Entlassung è un sostantivo femminile. È comunemente usato nei contesti lavorativi (licenziamento, esubero) e in ambito medico (dimissione dall'ospedale).