verb
s’efforcer, faire un effort
B1
bemühen : verbe, souvent réfléchi sous la forme sich bemühen, « faire des efforts », « s’appliquer ». Se construit souvent avec um + accusatif ou avec zu + infinitif. Auxiliaire : haben. Verbe faible, participe passé : bemüht. La forme non réfléchie est rare et plus formelle.
Exemples
Er bemühte sich um eine Lösung.
Il s'est efforcé de trouver une solution.
Er bemüht sich, pünktlich zu sein.
Il s'efforce d'être à l'heure.
Ich bemühe mich sehr.
Je fais de très grands efforts.
Détails
Mnémoniques
Imaginez quelqu’un qui transpire et pousse une porte lourde pour l’ouvrir — il fait un effort.
Ça sonne comme « be-moo-hen » — imaginez un meuglement pendant qu’on essaie très fort ; l’idée d’« effort » ressort.
N/A
Notes
S’emploie couramment de façon pronominale comme « sich bemühen », au sens de « essayer » ou « faire un effort ». Les emplois non pronominaux sont rares et plus formels (p. ex. « eine Sache bemühen »). | Verbe pronominal ; les formes passives ne s’appliquent pas. Remarque : les formes du Konjunktiv I au prétérit simple (Präteritum) ne sont pas utilisées — ces cases sont marquées non applicables.