noun
condition, requirement, term
B1
Bedingung : nom féminin signifiant « condition », « exigence » ou « clause » (notamment dans un contrat). Pluriel : Bedingungen. On l’emploie souvent dans des tournures comme unter der Bedingung, dass… (« à condition que… »). Déclinaison régulière, très courant à l’écrit comme à l’oral.
Exemples
Die Bedingung für die Teilnahme ist die Zahlung der Gebühr.
La condition pour participer est le paiement des frais.
Der Vertrag wurde verlängert, obwohl er an eine neue Bedingung geknüpft war, die zunächst noch diskutiert wurde.
Le contrat a été prolongé, bien qu'il ait été lié à une nouvelle condition qui était au départ encore en discussion.
Eine wichtige Bedingung für die Stelle ist relevante Erfahrung.
Une condition importante pour le poste est une expérience pertinente.
Détails
Mnémoniques
Imagine a checklist stamped with the word BEDINGUNG in big letters — a visible condition that must be met.
Sounds a bit like 'bed-in-dung' — picture a 'bed' with a little 'ding' that sets a condition.
Nouns ending in -ung are almost always feminine in German: die Bedingung.
Notes
Bedingung can mean a general condition, a formal requirement, or a contractual term. It is always feminine (die Bedingung).