verb
avoir l’air, sembler, paraître
A1
aussehen : verbe séparable signifiant « avoir l’air », « paraître » ou « ressembler à ». Auxiliaire : haben. Verbe fort/irrégulier : du siehst aus, Präteritum sah, Partizip ausgesehen. Le préfixe aus- se sépare en proposition principale : du siehst gut aus.
Exemples
Der Pulli hat im Internet toll ausgesehen.
Le pull avait l'air super sur Internet.
Du siehst heute gut aus.
Tu as bonne mine aujourd'hui.
Der Schauspieler sah auf dem Foto älter aus, obwohl sein Pass ein anderes Geburtsjahr angab.
L'acteur paraissait plus âgé sur la photo, bien que son passeport indiquât une autre année de naissance.
Détails
Mnémoniques
Imaginez sortir d’une porte et quelqu’un juge votre apparence ; le préfixe « aus » (dehors) + « sehen » (voir) = la manière dont on vous voit de l’extérieur.
Ressemble à « out » + « seeing » — pensez à être vu de l’extérieur.
Notes
Aussehen est un verbe séparable et intransitif qui signifie avoir une certaine apparence ou sembler. Il s’emploie souvent avec des adjectifs (Du siehst gut aus) ou dans l’expression « es sieht so aus, als... » pour introduire une supposition fondée sur l’apparence. | Verbe intransitif ; les formes passives ne s’appliquent pas.