aus sein

verb
être éteint, être hors service
A1

aus sein signifie « être éteint » ou « être hors service / absent ». On l’emploie surtout comme prédicat : Die Lampe ist aus. Le parfait se forme avec sein : aus gewesen. Expression non séparable, non réflexive, et sans préposition fixe.

VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES

Das Licht ist aus.
La lumière est éteinte.
Nachdem die Sicherheitskontrolle beendet worden war, war die Beleuchtung im Saal aus, sodass die Reinigung begonnen werden konnte.
Après la fin du contrôle de sécurité, l'éclairage dans la salle était éteint, de sorte que le nettoyage a pu commencer.
Der Laden ist heute aus.
Le magasin est fermé aujourd'hui.

VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL

VOCABULARY.DETAILS.AUXILIARYsein
VOCABULARY.DETAILS.SEPARABLEVOCABULARY.DETAILS.NO
VOCABULARY.DETAILS.REGULARVOCABULARY.DETAILS.YES
VOCABULARY.DETAILS.VERB_TYPEweak

VOCABULARY.DETAILS.PRINCIPAL_FORMS

Präsens (3. Sg.)er/sie/es ist aus
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es war aus
Perfekter/sie/es ist aus gewesen

VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS

👁️une lampe éteinte avec une ampoule sombre pour se rappeler que « aus sein » = être éteint
👂pense à « out » + « sein » qui sonne comme « signe » — quelque chose est « out » (ne fonctionne pas)

VOCABULARY.DETAILS.NOTES

« aus sein » fonctionne comme un prédicat avec « sein » ; le parfait se forme souvent avec « sein » (par exemple : Das Licht ist aus gewesen). Prédicat intransitif ; les formes passives ne s’appliquent pas. L’impératif et le participe présent ne s’appliquent pas à cette construction prédicative et sont marqués « non applicable ».

VOCABULARY.DETAILS.CATEGORY

VOCABULARY.DETAILS.VOCABULARY_EXPLORER

VOCABULARY.DETAILS.NEARBY_WORDS

ichbin aus
dubist aus
er/sie/esist aus
wirsind aus
ihrseid aus
sie/Siesind aus
ichsei aus
duseiest aus
er/sie/essei aus
wirseien aus
ihrseiet aus
sie/Sieseien aus
ichwäre aus
duwärest aus
er/sie/eswäre aus
wirwären aus
ihrwäret aus
sie/Siewären aus
dunot applicable
ihrnot applicable
Sienot applicable