verb
يحرق, يحترق, يُحرق
B1
verbrennen فعل منتظم يعني «يحرق» أو «يحترق» أو «يُصاب بحرق». قد يكون متعديًا (etwas verbrennen) أو لازمًا/نتيجته وصفية (verbrennen). في الماضي التام يُستعمل غالبًا مع haben في المعنى المتعدي: hat verbrannt، ومع sein عند الدلالة على النتيجة: ist verbrannt. اسم المفعول: verbrannt.
أمثلة
Bei der Arbeit verbrannte er sich die Hand an der heißen Pfanne.
في العمل، أحرق يده على المقلاة الساخنة.
Die Gärtner verbrannten die gesammelten Zweige, nachdem der Sturm sie auf die Felder geweht hatte.
أحرق البستانيون الأغصان التي جُمعت بعد أن دفعتها العاصفة إلى الحقول.
Das Feuer verbrannte alles.
أحرق النار كل شيء.
التفاصيل
الوسائل التذكيرية
تخيل كلمة «verb» مكتوبة على ورقة تشتعل فجأة وتختفي وهي «تحترق».
فكر في «verb» + «burn» — «verburn» تشبه «verbrennen».
ملاحظات
يمكن أن يكون verbrennen متعديًا (يحرق شيئًا) أو لازمًا (يحترق). وبحسب الاستعمال، يُصاغ الماضي التام مع haben (متعدٍ: Er hat das Papier verbrannt) أو sein (لازم / حالة بعد الفعل: Das Essen ist verbrannt). البادئة ver- غير منفصلة. التباس شائع: verbrennen (يحرق) مقابل brennen (يحترق / يكون مشتعلًا) — وغالبًا ما يدل verbrennen على الإتلاف بالنار.