verb
يحترق, يَحْرِق
B1
brennen تعني «يحترق» أو «يُحرق شيئًا». ويمكن أن تأتي لازمة ومتعدية. وهي فعل ضعيف منتظم: brannte, gebrannt. تُصرف مع haben في الزمن التام، وليست انعكاسية. كلمة شائعة جدًا في الاستعمال اليومي، ولا يحدث فيها تغيير في حرف العلة.
أمثلة
Es hat lange gebrannt.
لقد احترق لفترة طويلة.
Die Kerze brennt die ganze Nacht.
تحترق الشمعة طوال الليل.
Das Feuer brennt hell.
النار تشتعل بوهجٍ ساطع.
التفاصيل
الوسائل التذكيرية
تخيل لهبًا صغيرًا على شمعة يواصل الاحتراق بينما تكرر «brennen».
يشبه «burn-nen» — فكّر في «burn» مكررة لتتذكر أن «brennen» = يحترق/يحرق.
ملاحظات
فعل ضعيف (منتظم) في الاستعمال الحديث: Präteritum «brannte», Partizip II «gebrannt». يمكن استخدامه للاحتراق المادي وكذلك بالمعنى المجازي (مثل «auf etw. brennen»). | فعل لازم؛ كتل التصريف للمبني للمجهول غير منطبقة وتم وضع علامة «غير منطبق».