verb
ينتقل إلى منزل آخر, يغيّر الملابس, يبدّل الملابس
A1
فعل: umziehen يعني «ينتقل إلى سكن جديد» أو «يبدّل ملابسه / يلبّس شخصًا». وهو فعل قابل للفصل وقوي: zieh-/zog-/umgezogen. في معنى الانتقال يُستعمل غالبًا sein في الماضي التام: ich bin umgezogen؛ ومع المفعول به يُستعمل haben.
أمثلة
Nächste Woche ziehen wir in eine neue Wohnung um.
الأسبوع المقبل سننتقل إلى شقة جديدة.
Letzte Woche sind wir umgezogen.
انتقلنا الأسبوع الماضي.
Er ist schon dreimal umgezogen.
لقد انتقل بالفعل ثلاث مرات.
التفاصيل
الوسائل التذكيرية
شخص يحمل صناديق «um» ويبدّل قميصه
يبدو مثل «um-zee-gen» — تخيّل أنك تُغلق الصناديق بسحّاب لتنتقل
ملاحظات
فعل قابل للفصل: في المضارع ينفصل البادئة «um» (ich ziehe um). عندما يعني «الانتقال إلى منزل آخر» فإنه يستخدم عادةً الفعل المساعد «sein» في الأزمنة التامة (ich bin umgezogen). صيغ Konjunktiv I Präteritum غير منطبقة / غير مستخدمة في الألمانية الحديثة. المبني للمجهول ينطبق فقط على الاستخدامات المتعدية؛ وعند الاستخدام اللازم («الانتقال إلى منزل آخر») لا يكون المبني للمجهول ذا صلة عادةً.