verb
يقدّر, يُقيّم, يُثمن
B1
schätzen تعني إمّا «يقدّر/يخمّن» بمعنى الحساب التقريبي، أو «يُقدّر/يُثمن» بمعنى يولي قيمةً واحترامًا. هو فعل منتظم: الماضي schätzte، واسم المفعول geschätzt. يُصرف مع haben، وليس قابلًا للفصل ولا انعكاسيًا.
أمثلة
Ich schätze deine Hilfe sehr.
أقدّر مساعدتك كثيرًا.
Ich schätze deine Hilfe.
أقدّر مساعدتك.
Der Kunsthändler schätzte das Gemälde falsch ein, obwohl Experten davor warnten.
قدّر تاجر الأعمال الفنية قيمة اللوحة بشكل خاطئ، رغم أن الخبراء حذروا من ذلك.
التفاصيل
الوسائل التذكيرية
تخيل مسّاحًا يحمل شريط قياس ويقول « schätzen » وهو يخمّن الطول.
يبدو مثل « she’s ten » — تخيل أنك تقدّر شخصًا على أنه « عمره عشر سنوات ».
ملاحظات
لـ « schätzen » عدة معانٍ: التقدير الكمي والتقدير/الاستحسان النوعي. السياق هو الذي يحدد المعنى؛ وهو شائع في الأعمال وفي الكلام اليومي.