preposition
zamiast, w miejsce
B1
statt znaczy „zamiast” lub „w miejsce”. W normie pisanej łączy się z dopełniaczem: statt des Geldes, ale w mowie potocznej często spotyka się też celownik. Używa się jej do wyrażania zastąpienia lub alternatywy.
Przykłady
Er fuhr nach Hause, statt länger zu bleiben, obwohl die Kollegen um Hilfe baten.
Pojechał do domu zamiast zostać dłużej, chociaż koledzy prosili o pomoc.
Wir gehen spazieren statt im Restaurant zu essen.
Pójdziemy na spacer zamiast iść do restauracji.
Ich trinke Wasser statt Cola.
Piję wodę zamiast coli.
Szczegóły
Mnemotechniki
Wyobraź sobie dwa przedmioty obok siebie i dużą strzałkę z napisem «statt», która je zamienia.
Brzmi jak «stat» (skrót od «state») — pomyśl: „zamiast państwa, użyj X”.
Notatki
Tradycyjnie «statt» łączy się z dopełniaczem w formalnym niemieckim (statt des Autos), ale potocznie często używa się celownika (statt dem Auto).