per

preposition
przez, za pośrednictwem
B1

per to przyimek znaczący „przez”, „za pośrednictwem”, „via”. We współczesnym niemieckim zwykle łączy się z biernikiem, np. per E-Mail. Częsty w piśmie i w stylu formalnym, zwłaszcza przy podawaniu środka przekazu.

Przykłady

Der Anwalt schickte die Dokumente per E-Mail, damit die Klienten sie rechtzeitig erhielten.
Prawnik wysłał dokumenty e-mailem, aby klienci otrzymali je na czas.
Ich habe dir die Datei per E-Mail geschickt.
Wysłałem ci plik e-mailem.
Bitte senden Sie die Bewerbung per Post oder per E-Mail.
Prosimy wysłać podanie pocztą lub e-mailem.

Szczegóły

Przypadekaccusative
We współczesnym użyciu „per” zwykle występuje z rzeczownikiem w bierniku (np. „per E-Mail”). Zachowuje się podobnie do angielskiego „by” lub „via”.

Mnemotechniki

👁️koperta z pieczątką „per E-Mail” albo etykieta „wysłane za pośrednictwem kuriera”
👂tak samo jak angielskie „per” — używaj jako „przez” lub „za pośrednictwem”

Notatki

Często używane w kontekstach formalnych lub pisemnych (np. „per E-Mail”, „per Post”). Zwykle łączy się z biernikiem, gdy występuje z rzeczownikami.

Kategoria

Eksplorator słownictwa

Powiązane słowa

W pobliżu w słowniku