passieren

verb
accadere, succedere, passare
A2

passieren significa “accadere”, “succedere” e anche “passare davanti / attraversare”. Per gli eventi, il Perfekt si forma di solito con sein: Es ist passiert. Spesso regge il dativo della persona coinvolta: Was ist dir passiert? Verbo debole, non separabile e non riflessivo.

Esempi

Was ist hier passiert?
Che cosa è successo qui?
Was passiert hier?
Cosa sta succedendo qui?
Ein Fahrrad passierte mich auf der Straße.
Una bicicletta mi ha superato per strada.

Dettagli

Verbo ausiliaresein
SeparabileNo
Regolare
Tipo di verboweak

Forme principali

Präsens (3. Sg.)er/sie/es passiert
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es passierte
Perfekter/sie/es ist passiert

Mnemoniche

👁️Immagina un evento che passa davanti a un cartello stradale con scritto «passieren»
👂suona come «pass here» — qualcosa passa o accade

Note

Spesso usato intransitivamente nel senso di «accadere, succedere» (al perfetto con sein: «es ist passiert»). Può anche significare «passare» nel senso di andare oltre. Le forme del perfetto con soggetto personale (per es. «ich bin passiert») in genere non sono idiomatiche; il soggetto impersonale «es» è il soggetto normale per il senso di «accadere». Le costruzioni passive di solito non sono adatte per il senso di «accadere». | Uso intransitivo/impersonale comune; le forme passive non si applicano al senso di «accadere».

Categoria

Esploratore di vocaboli

Parole correlate

Parole vicine nel dizionario

ichpassiere (grammatisch möglich, selten idiomatisch)
dupassierst
er/sie/espassiert
wirpassieren
ihrpassiert
sie/Siepassieren
ichpassiere
dupassierest
er/sie/espassiere
wirpassieren
ihrpassieret
sie/Siepassieren
ichwürde passieren
duwürdest passieren
er/sie/eswürde passieren
wirwürden passieren
ihrwürdet passieren
sie/Siewürden passieren
dunicht gebräuchlich
ihrnicht gebräuchlich
Siepassieren (formell, selten)