other
dehors, à l'extérieur, vers l'extérieur
B1
raus- est une particule/préfixe familier signifiant « dehors », « à l’extérieur » ou « vers l’extérieur ». Il marque un mouvement hors d’un lieu fermé et apparaît souvent dans des ordres : Raus! = Dehors !, Sortez !
Exemples
Stell das Tablett kurz raus auf die Terrasse.
Pose le plateau dehors sur la terrasse un instant.
Auf dem Lehrplan stand 'raus-' als Beispiel, weil der Lehrer die Trennungen von Verben erklären wollte.
Le programme indiquait « raus- » comme exemple, car le professeur voulait expliquer les séparations des verbes.
Geh bitte raus!
Sors s'il te plaît !
Détails
Mnémoniques
Imaginez une personne qui sort d’une porte avec le mot « raus » au-dessus de l’entrée.
Ressemble à l’anglais « rouse » (imaginez ouvrir une porte pour sortir).
Notes
Raus- est la contraction familière de « hinaus » ou « heraus » et apparaît couramment dans l’allemand parlé, à la fois comme préfixe séparable et comme adverbe autonome.