adverb
espérons-le, pourvu que
A2
hoffentlich : adverbe modal exprimant l’espoir du locuteur, équivalent à « j’espère que… » / « pourvu que… ». Il ne prend ni préposition ni complément fixe. On le place souvent en tête de phrase : Hoffentlich kommt er pünktlich.
Exemples
Hoffentlich regnet es morgen nicht.
Espérons qu'il ne pleuvra pas demain.
Hoffentlich klappt alles — drück mir die Daumen!
Espérons que tout se passe bien — croise les doigts pour moi !
Die Künstler hofften, hoffentlich bliebe das Wetter stabil, weil das Festival im Freien geplant war.
Les artistes espéraient que, avec un peu de chance, le temps resterait stable, car le festival était prévu en plein air.
Détails
Mnémoniques
Imaginez une petite bulle de souhait au-dessus de la tête de quelqu'un avec le mot « hoffentlich » en allemand.
Pensez à « hope » + « -fully » en anglais pour retenir que « hoffentlich » = hopefully.
Notes
Hoffentlich est un adverbe modal qui exprime l'espoir. Il apparaît souvent au début d'une phrase et exige l'inversion du sujet et du verbe.