noun
مزاج, نزوة
B1
Laune (مؤنث) تعني «المزاج» أو «النزوة/الهوى». وتُستعمل غالبًا للدلالة على حالة مزاجية مؤقتة: gute Laune haben. الجمع: Launen. اسم مؤنث منتظم: die Laune, der Laune. شائع جدًا في الكلام اليومي.
أمثلة
Sie ist heute in guter Laune.
هي في مزاج جيد اليوم.
Wegen der schlechten Laune einiger Gäste blieben die Freundinnen zu Hause, nachdem die Einladung eintraf.
بسبب سوء مزاج بعض الضيوف، بقيت الصديقات في المنزل بعد وصول الدعوة.
Er hat aus einer Laune heraus das teure Fahrrad gekauft.
اشترى الدراجة الباهظة الثمن على نزوة.
التفاصيل
الوسائل التذكيرية
تخيّل سحابة صغيرة فوق رأس شخص تغيّر لونها لتُظهر Laune الخاصة به.
تبدو قليلًا مثل «lawn-uh» — تخيّل عشبًا يغيّر لونه مع المزاج.
die (مؤنث) — فكّر في «die» على أنها «هي»؛ كثير من الأسماء المجردة مثل المزاج تأخذ die.
ملاحظات
يمكن أن تعني Laune مزاجًا مستمرًا أو نزوةً لحظية؛ والسياق هو الذي يحدد الدلالة.