verb
queixar-se, sobrecarregar
A2
beschweren significa “queixar-se” na forma reflexiva sich beschweren, normalmente com über + Akk.: queixar-se de algo. Como verbo transitivo, também pode significar “pesar” ou “sobrecarregar”. É um verbo regular e forma o perfeito com haben.
Exemplos
Sie hat sich über das Essen beschwert.
Ela reclamou da comida.
Sie beschwerte sich über den langen Wartebereich.
Ela reclamou da longa sala de espera.
Die zusätzliche Gebühr kann die kleine Firma finanziell beschweren.
A taxa adicional pode sobrecarregar financeiramente a pequena empresa.
Detalhes
Mnemônicos
Imagine alguém entregando uma caixa pesada a outra pessoa para ‘sobrecarregá-la’; a caixa tem uma etiqueta enorme ‘Beschwer(e)’.
soa como ‘bash where n’ — imagine alguém ‘batendo’ num problema enquanto reclama.
Notas
É usado comumente de forma reflexiva (sich beschweren). O não reflexivo ‘beschweren’ pode significar ‘sobrecarregar’ (transitivo). No perfeito, o auxiliar é ‘haben’ (por exemplo, ‘hat sich beschwert’).