verb
patrzeć, oglądać
B1
schauen to regularny czasownik znaczący „patrzeć”, „oglądać”, „spoglądać”. W czasie Perfekt łączy się z haben: geschaut. Nie jest rozdzielny ani zwrotny. Präteritum: schaute. W mowie potocznej bywa bliski sehen, ale zwykle oznacza świadome patrzenie.
Przykłady
Nachdem der Film zu Ende war, schauten die Freunde die Kritiken an, um zu entscheiden, ob sie eine Fortsetzung sehen würden.
Po zakończeniu filmu przyjaciele obejrzeli recenzje, aby zdecydować, czy obejrzą sequel.
Sie schaute zum Himmel.
Spojrzała w niebo.
Ich schaue aus dem Fenster, um die Vögel zu beobachten.
Patrzę przez okno, żeby obserwować ptaki.
Szczegóły
Mnemotechniki
Picture someone peering through a window: they 'schauen' to see what's outside.
sounds like 'show-in' — imagine 'looking' to show you something
Notatki
Schauen to częsty słaby czasownik oznaczający zarówno „patrzeć”, jak i „oglądać” zależnie od kontekstu. W znaczeniu oglądania (np. telewizji, filmu) często pokrywa się z sehen.