folgen

verb
podążać, iść za, wynikać
B1

folgen to czasownik znaczący „iść za kimś”, „podążać” albo „wynikać z czegoś”. Łączy się z celownikiem: jemandem folgen. Jest regularny i słaby; w czasie Perfekt używa sein: ich bin gefolgt. Częsty w opisach kolejności, następstwa i wnioskowania.

VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES

Ich bin deinem Rat gefolgt.
Posłuchałem twojej rady.
Auf die lange Diskussion folgten mehrere konkrete Vorschläge.
Po długiej dyskusji pojawiło się kilka konkretnych propozycji.
Die Journalisten folgten dem Politiker, der aus dem Gebäude kam, bis er in das Auto stieg.
Dziennikarze śledzili polityka, który wyszedł z budynku, aż wsiadł do samochodu.

VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL

VOCABULARY.DETAILS.AUXILIARYsein
VOCABULARY.DETAILS.SEPARABLEVOCABULARY.DETAILS.NO
VOCABULARY.DETAILS.REGULARVOCABULARY.DETAILS.YES
VOCABULARY.DETAILS.VERB_TYPEweak

VOCABULARY.DETAILS.PRINCIPAL_FORMS

Präsens (3. Sg.)er/sie/es folgt
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es folgte
Perfekter/sie/es ist gefolgt

VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS

👁️Wyobraź sobie osobę idącą za inną osobą, podążającą jej śladami.
👂Brzmi jak angielskie „follow” — podobne znaczenie.

VOCABULARY.DETAILS.NOTES

Czasownik nieprzechodni, który zwykle łączy się z celownikiem (jemandem folgen). W czasie Perfekt często używa czasownika posiłkowego „sein” (ist gefolgt). | Czasownik nieprzechodni; formy strony biernej nie mają zastosowania.

VOCABULARY.DETAILS.CATEGORY

VOCABULARY.DETAILS.VOCABULARY_EXPLORER

VOCABULARY.DETAILS.NEARBY_WORDS

ichfolge
dufolgst
er/sie/esfolgt
wirfolgen
ihrfolgt
sie/Siefolgen
ichfolge
dufolgst
er/sie/esfolge
wirfolgen
ihrfolget
sie/Siefolgen
ichwürde folgen
duwürdest folgen
er/sie/eswürde folgen
wirwürden folgen
ihrwürdet folgen
sie/Siewürden folgen
dufolge!
ihrfolgt!
Siefolgen!