verb
avere effetto, sembrare
B1
wirken è un verbo regolare e significa “avere effetto” oppure “sembrare”. Participio passato: gewirkt; ausiliare: haben. Non è separabile né riflessivo. Spesso si usa con auf + accusativo: auf den Körper wirken. Senza preposizione: Er wirkt müde = “sembra stanco”.
Esempi
Das neue Medikament wirkte besser, nachdem die Dosierung erhöht worden war, sodass die Symptome schneller verschwanden.
Il nuovo medicinale ha funzionato meglio dopo che il dosaggio è stato aumentato, così i sintomi sono scomparsi più rapidamente.
Seine Worte wirkten beruhigend.
Le sue parole ebbero un effetto calmante.
Das neue Gesetz wirkt sich positiv auf die Umwelt aus.
La nuova legge ha un effetto positivo sull'ambiente.
Dettagli
Mnemoniche
Immagina un'onda visibile di effetto — quell'onda «wirkt» (ha effetto).
Suona come l'inglese «work in» — pensa «funziona così» per ricordare che «wirken» = avere effetto.
Note
Può essere usato in forma riflessiva nel senso di «sich auswirken» (avere un effetto / incidere). «Wirken» ha sia un significato causativo/di effetto sia un significato percettivo («sembrare»). | Verbo intransitivo; le coniugazioni al passivo non si applicano. Le forme del Konjunktiv I Präteritum non si usano; eventuali voci di Konjunktiv I Präteritum sono state segnate come «non applicabile».