other
passato-, finito-, oltre-
B1
vorbei- esprime l’idea di “passato”, “finito” o “terminato”. Compare come particella/avverbio in Das Spiel ist vorbei e come elemento di composti con trattino. Nelle costruzioni predicative si usa spesso sein: Es ist vorbei. Non è riflessivo.
Esempi
Die Ferien sind vorbei.
Le vacanze sono finite.
Die vorbei-kommenden Nachbarn wurden begrüßt, während die Familie im Garten arbeitete, sodass viele kurz blieben.
I vicini che passavano furono salutati mentre la famiglia lavorava in giardino, così molti si fermarono per poco.
Dettagli
Mnemoniche
Immagina qualcosa che ti passa davanti con uno striscione che dice 'vorbei' mentre se ne va.
Suona un po’ come 'four-bye' — immagina di dire 'bye' quando qualcosa passa (passato/finito).
Note
Questa voce è un affisso/prefisso (« vorbei- ») usato per formare verbi o composti che indicano che qualcosa è passato o finito (nelle frasi reali appare spesso come « vorbei »).