statt

preposition
invece di, al posto di
B1

statt significa “invece di” o “al posto di”. Nella norma scritta regge il genitivo: statt des Geldes, ma nel parlato è frequente anche il dativo. Si usa per esprimere sostituzione o alternativa.

Esempi

Er fuhr nach Hause, statt länger zu bleiben, obwohl die Kollegen um Hilfe baten.
È andato a casa invece di restare più a lungo, anche se i colleghi chiedevano aiuto.
Wir gehen spazieren statt im Restaurant zu essen.
Andremo a fare una passeggiata invece di andare al ristorante.
Ich trinke Wasser statt Cola.
Bevo acqua invece della cola.

Dettagli

Casogenitive
Formalmente regge il genitivo. Nel tedesco parlato e informale è comune sentire statt + dativo.

Mnemoniche

👁️Immagina due oggetti uno accanto all’altro e una grande freccia etichettata «statt» che li scambia.
👂Suona come «stat» (abbreviazione di «state») — pensa: «anziché lo stato, usa X».

Note

Tradizionalmente, «statt» regge il genitivo nel tedesco formale (statt des Autos), ma nel parlato si usa spesso il dativo (statt dem Auto).

Categoria

Esploratore di vocaboli

Parole correlate

Parole vicine nel dizionario