conjunction
perciò, quindi, per questo
B1
deswegen significa “perciò”, “quindi”, “per questo motivo” e introduce una causa. È un avverbio/congiunzione coordinante, non subordinante: non manda il verbo in fondo alla frase. All’inizio della frase, il verbo finito resta in seconda posizione: Deswegen bin ich müde.
Esempi
Er hat lange geübt, deswegen gewann er den Wettbewerb.
Si è allenato a lungo, per questo ha vinto la competizione.
Ich war krank, deswegen konnte ich nicht kommen.
Ero malato, quindi non potevo venire.
Der Bus kam verspätet, deswegen verpasste die Gruppe den Anschluss, obwohl sie schnell zum Bahnhof rannten.
L’autobus è arrivato in ritardo, perciò il gruppo ha perso la coincidenza, anche se hanno corso velocemente verso la stazione.
Dettagli
Mnemoniche
Immagina una freccia etichettata “deswegen” che va dalla causa al risultato.
Pensa a “the reason” — desWEGen suona come “why”, indicando una causa.
Note
Deswegen è spesso usato nel tedesco parlato e scritto per collegare un effetto alla sua causa; funziona come l’inglese “so” / “therefore” e collega proposizioni principali (coordinante).