noun
caretaker (female), building manager, janitor (female)
B1
Nom féminin : la concierge, la gardienne ou la responsable d’immeuble. On dit die Hausmeisterin, pluriel die Hausmeisterinnen. Mot composé de Haus + Meisterin. Déclinaison régulière ; le suffixe -in marque le féminin.
Exemples
Die Hausmeisterin hat mir geholfen, den schweren Müllcontainer zu bewegen.
La concierge m'a aidé à déplacer le lourd conteneur à déchets.
Die Hausmeisterin repariert heute die kaputte Heizung.
La concierge répare aujourd'hui le chauffage en panne.
Die Hausmeisterin ist für die Reinigung der Flure zuständig.
La concierge est chargée du nettoyage des couloirs.
Détails
Mnémoniques
Picture a woman with keys and a toolbox in front of an apartment building labeled 'Haus'.
Think 'house master' with an '-in' at the end to mark female — female house manager.
Feminine: ends with -in, which usually signals a female person in German, so use 'die'.
Notes
Hausmeisterin is the female form of Hausmeister. In informal contexts people sometimes use gender-neutral terms or male form; plural is Hausmeisterinnen.