verb
decepcionar, defraudar
B1
Significa 'decepcionar' o 'defraudar' (no cumplir expectativas). Verbo débil regular: participio enttäuscht, utiliza el auxiliar haben. No es reflexivo; es transitivo: se decepciona a alguien o algo. Muy usado en contextos emocionales; forma perfecta con 'haben' (hat enttäuscht) y también puede aparecer en construcciones pasivas.
Ejemplos
Die Werbung hat ihre Erwartungen nicht erfüllt und die Kunden enttäuscht.
La publicidad no cumplió sus expectativas y decepcionó a los clientes.
Er enttäuschte seine Eltern.
Decepcionó a sus padres.
Obwohl der Film vielversprechend war, enttäuschte er die Zuschauer, sodass die Kritiken negativ ausfielen.
Aunque la película parecía prometedora, decepcionó al público y las críticas fueron negativas.
Detalles
Reglas mnemotécnicas
Visualiza a alguien con los hombros caídos y el rostro triste después de que las esperanzas no se cumplen.
Suena como 'ent-toy-shen' — imagina un juguete que se rompe y decepciona a un niño.
Notas
enttäuschen es un verbo transitivo que significa 'decepcionar'. Es regular (débil) y usa 'haben' en los tiempos compuestos. Colocaciones comunes: jemanden enttäuschen (decepcionar a alguien), enttäuschend (adjetivo 'decepcionante').