verb
echar de menos, extrañar
B1
vermissen significa echar de menos a alguien o extrañar algo; anhelar. Verbo transitivo que exige objeto en acusativo (jemanden/etwas vermissen). Verbo débil y regular que forma los compuestos con haben. No es reflexivo ni separable. Atención al pasivo: 'Er wird vermisst' = está desaparecido/informan que falta.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Er vermisste seine Familie.
Echaba de menos a su familia.
Er vermisst seine Kindheit und spricht oft davon.
Él echa de menos su infancia y habla de ello a menudo.
Seit dem Umzug vermisste der Sohn seine Freunde, weil er niemanden in der neuen Schule kannte.
Desde la mudanza, el hijo echaba de menos a sus amigos porque no conocía a nadie en la nueva escuela.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imagínate una foto rota (con una pieza faltante) con la leyenda 'ver-miss-en' para evocar echar de menos a alguien.
Suena como el inglés 'ver-miss-en': piensa en 'miss' para recordar 'to miss' (echar de menos).
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
vermissen es transitivo (extrañas a alguien/algo). En conversación, los alemanes suelen decir «ich habe dich vermisst» para decir «te eché de menos» o «te extrañé».