einfallen

verb
ocorrer a alguém, vir à mente, desabar
B1

einfallen é um verbo forte e separável, com mudança vocálica a→ä; perfeito: ist eingefallen, particípio: eingefallen. Os sentidos principais são “ocorrer à mente” e “desabar, ruir”. No sentido de “ocorrer”, usa-se o dativo: jemandem fällt etwas ein.

Exemplos

Dem Lehrer fiel plötzlich die Lösung ein, als die Schüler eine ähnliche Aufgabe lösten.
Ao professor ocorreu-lhe de repente a solução quando os alunos resolviam uma tarefa semelhante.
Mir fiel bei der Prüfung nichts ein.
Não me ocorreu nada durante a prova.
Ihm fiel der Name nicht ein.
Ele não conseguia se lembrar do nome.

Detalhes

Verbo auxiliarsein
SeparávelSim
RegularNão
Tipo de verbostrong
Alterações do radicalStem vowel alternations: present a -> ä (du fällst, er fällt), simple past 'fiel', participle 'eingefallen'.

Formas principais

Präsens (3. Sg.)er/sie/es fällt ein
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es fiel ein
Perfekter/sie/es ist eingefallen

Mnemônicos

👁️Imagine uma ideia caindo na cabeça de uma pessoa (para «ocorrer a alguém») e um telhado desabando para dentro (para «desabar»).
👂Soa como «in-fall» — um pensamento cai na mente.

Notas

« einfallen » é separável: em orações principais, o prefixo « ein » se separa (« er fällt mir ein »). No sentido de «ocorrer a alguém», a pessoa que tem o pensamento normalmente fica no dativo (mir, dir, ihm...). No sentido de colapso físico, o verbo usa « sein » nos tempos compostos (« ist eingefallen »). | Verbo intransitivo; formas passivas não se aplicam.

Categoria

Explorador de vocabulário

Palavras relacionadas

Palavras próximas no dicionário

ichfalle ein
dufällst ein
er/sie/esfällt ein
wirfallen ein
ihrfallt ein
sie/Siefallen ein
ichfalle ein
dufallest ein
er/sie/esfalle ein
wirfallen ein
ihrfallet ein
sie/Siefallen ein
ichfiele ein
dufielest ein
er/sie/esfiele ein
wirfielen ein
ihrfielet ein
sie/Siefielen ein
duFalle ein
ihrFallt ein
SieFallen ein