verb
spalać, spalić, palić się
B1
verbrennen to regularny czasownik: „spalać”, „palić się”, „oparzyć się”. Może być przechodni (etwas verbrennen) albo nieprzechodni/resultatywny (verbrennen). W Perfekcie przy znaczeniu przechodnim często z haben: hat verbrannt, przy wyniku z sein: ist verbrannt. Imiesłów: verbrannt.
Przykłady
Bei der Arbeit verbrannte er sich die Hand an der heißen Pfanne.
W pracy oparzył sobie rękę o gorącą patelnię.
Die Gärtner verbrannten die gesammelten Zweige, nachdem der Sturm sie auf die Felder geweht hatte.
Ogrodnicy spalili zebrane gałęzie po tym, jak burza zdmuchnęła je na pola.
Das Feuer verbrannte alles.
Ogień spalił wszystko.
Szczegóły
Mnemotechniki
Wyobraź sobie słowo „verb” napisane na kartce, która nagle zajmuje się ogniem i „spala się”.
Pomyśl o „verb” + „burn” — „verburn” brzmi jak „verbrennen”.
Notatki
verbrennen może być zarówno przechodnie (spalać coś), jak i nieprzechodnie (palić się / spalić się). W zależności od użycia perfekt tworzy się z haben (przechodnie: Er hat das Papier verbrannt) albo sein (nieprzechodnie / stan po zdarzeniu: Das Essen ist verbrannt). Przedrostek ver- jest nierozdzielny. Częste pomylenie: verbrennen (spalać) vs. brennen (palić się / płonąć) — verbrennen często oznacza zniszczenie przez ogień.