verb
palić, płonąć, spalać
B1
brennen znaczy „palić się” albo „palić coś”. Może być nieprzechodni i przechodni. To słaby, regularny czasownik: brannte, gebrannt. Łączy się z haben i nie jest zwrotny. Bardzo częsty w codziennym języku; bez zmiany samogłoski w temacie.
Przykłady
Es hat lange gebrannt.
Paliło się długo.
Die Kerze brennt die ganze Nacht.
Świeca pali się całą noc.
Das Feuer brennt hell.
Ogień płonie jasno.
Szczegóły
Mnemotechniki
Wyobraź sobie mały płomień świecy, który nadal płonie, gdy powtarzasz «brennen».
Brzmi jak «burn-nen» — pomyśl o podwojonym «burn», aby zapamiętać, że «brennen» = palić/płonąć.
Notatki
We współczesnym użyciu jest to czasownik słaby (regularny): Präteritum «brannte», Partizip II «gebrannt». Może oznaczać spalanie fizyczne i znaczenia przenośne (np. «auf etw. brennen»). | Czasownik nieprzechodni; bloki strony biernej nie mają zastosowania i zostały oznaczone jako «nie dotyczy».