verb
wydarzać się, zdarzać się, mijać
A2
passieren znaczy „wydarzać się”, „zdarzać się” oraz „mijać / przechodzić obok”. W odniesieniu do zdarzeń Perfekt zwykle tworzy się z sein: Es ist passiert. Często łączy się z celownikiem osoby: Was ist dir passiert? Czasownik słaby, nierozdzielny i niezwrotny.
Przykłady
Was ist hier passiert?
Co się tutaj stało?
Was passiert hier?
Co się tutaj dzieje?
Ein Fahrrad passierte mich auf der Straße.
Rower minął mnie na ulicy.
Szczegóły
Mnemotechniki
Wyobraź sobie wydarzenie przechodzące obok znaku ulicznego z napisem „passieren”
brzmi jak „pass here” — coś przechodzi albo się wydarza
Notatki
Często używane nieprzechodnio w znaczeniu „wydarzać się, zdarzać się” (w perfekt z sein: „es ist passiert”). Może też znaczyć „mijać” w sensie przechodzenia obok. Formy perfektu z podmiotem osobowym (np. „ich bin passiert”) zwykle nie są idiomatyczne; bezosobowe „es” jest normalnym podmiotem dla znaczenia „wydarzać się”. Konstrukcje bierne zazwyczaj nie pasują do znaczenia „wydarzać się”. | Użycie nieprzechodnie/bezosobowe jest częste; formy bierne nie mają zastosowania dla znaczenia „wydarzać się”.