passen

verb
pasować, odpowiadać
A2

passen to regularny czasownik: „pasować”, „nadawać się”, „być odpowiednim”. Przy osobie używa się celownika: Das Hemd passt mir. Często łączy się z zu: Das passt zu dir. Imiesłów II: gepasst.

Przykłady

Die Schuhe passten ihm nicht.
Buty na niego nie pasowały.
Der Käufer bemerkte, dass das Hemd nicht passte, obwohl er normalerweise immer diese Größe trug.
Kupujący zauważył, że koszula nie pasowała, chociaż zwykle zawsze nosił ten rozmiar.
Das hat gut gepasst.
To dobrze pasowało.

Szczegóły

Czasownik posiłkowyhaben
RozdzielnyNie
RegularnyTak
Typ czasownikaweak

Formy podstawowe

Präsens (3. Sg.)er/sie/es passt
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es passte
Perfekter/sie/es hat gepasst

Mnemotechniki

👁️Wyobraź sobie koszulę idealnie pasującą na osobę
👂jak angielskie «pass» z -en

Notatki

Często używane przy dopasowaniu ubrań oraz przy terminach/ustaleniach. | Czasownik nieprzechodni; formy strony biernej nie mają zastosowania.

Kategoria

Eksplorator słownictwa

Powiązane słowa

W pobliżu w słowniku

ichpasse
dupasst
er/sie/espasst
wirpassen
ihrpasst
sie/Siepassen
ichpasse
dupassest
er/sie/espasse
wirpassen
ihrpasset
sie/Siepassen
ichwürde passen
duwürdest passen
er/sie/eswürde passen
wirwürden passen
ihrwürdet passen
sie/Siewürden passen
dupass
ihrpasst
Siepassen