Ausdruck

noun
wyrażenie, zwrot, fraza
B1

Ausdruck to rzeczownik rodzaju męskiego: der Ausdruck, liczba mnoga Ausdrücke. Oznacza „wyrażenie”, „sformułowanie” albo „wyraz twarzy”. Częste połączenie: etwas zum Ausdruck bringen = „wyrażać coś”. Odmiana regularna.

Przykłady

Sein Gesicht zeigte keinen Ausdruck.
Jego twarz nie wyrażała żadnych emocji.
Der Redner benutzte einen ungewöhnlichen Ausdruck, der bei den Zuhörern Verwunderung auslöste, obwohl er damit nicht provozieren wollte.
Mówca użył nietypowego wyrażenia, które wywołało zdziwienie wśród słuchaczy, choć nie chciał tym prowokować.
Der Ausdruck "auf gut Glück" ist umgangssprachlich.
Wyrażenie „auf gut Glück” jest potoczne.

Szczegóły

Liczba mnogaAusdrücke

Deklinacja

PrzypadekLiczba pojedynczaLiczba mnoga
nominativeder Ausdruckdie Ausdrücke
genitivedes Ausdrucksder Ausdrücke
dativedem Ausdruckden Ausdrücken
accusativeden Ausdruckdie Ausdrücke

Mnemotechniki

👁️Wyobraź sobie twarz na kartce papieru, która została „wydrukowana”, aby można było odczytać wyraz.
👂Brzmi jak „aut-druk” — wyobraź sobie „wydrukowanie” wyrazu.
⚧️Der = rodzaj męski; wyobraź sobie męskiego aktora (der) robiącego dramatyczny wyraz twarzy.

Notatki

Często używane zarówno w znaczeniu wyrazu twarzy, jak i stałych zwrotów lub fraz. Nie mylić z czasownikiem «ausdrücken» (wyrażać).

Kategoria

Eksplorator słownictwa

Powiązane słowa

W pobliżu w słowniku