verb
consigliare, dare consigli
A2
beraten significa “consigliare” o “dare consulenza”. Nella forma riflessiva sich beraten vuol dire “consultarsi” o “deliberare insieme”. È un verbo inseparabile e irregolare: du berätst, er berät; preterito beriet; perfetto con haben.
Esempi
Die Bankberaterin beriet die Kundinnen und Kunden, damit sie eine sichere Anlage wählen konnten.
La consulente bancaria ha consigliato le clienti e i clienti affinché potessero scegliere un investimento sicuro.
Er beriet seine Kunden.
Ha consigliato i suoi clienti.
Ich habe mich beraten lassen.
Ho chiesto consiglio.
Dettagli
Mnemoniche
Immagina un consulente seduto a un tavolo che consiglia un cliente con un cartello “BERATEN”.
suona come ‘bear-aten’ — immagina un orso che dà consigli a tavola.
Note
Può essere usato sia in modo transitivo (jemanden beraten = consigliare qualcuno) sia riflessivo (sich beraten = consultarsi tra loro). Nota: i valori di coniugazione non includono i pronomi personali. L’imperativo formale (Sie) richiede necessariamente il pronome «Sie» in tedesco, ma i pronomi non sono consentiti in questi valori di coniugazione, quindi l’imperativo «Sie» è stato marcato come «non applicabile». Inoltre, il Konjunktiv I nel passato semplice (Präteritum) non è standard ed è stato marcato come «non applicabile» dove presente.