preposition
au-dessus de, sur, à propos de
A1
über est une préposition à deux cas. Elle signifie « au-dessus de », « par-dessus » pour la position ou le mouvement, et aussi « au sujet de / à propos de ». Elle régit l’accusatif pour le mouvement et souvent pour le sens « à propos de », le datif pour la position.
Exemples
Die Diskussion über die neuen Regeln dauerte lange, weil die Teilnehmer verschiedene Vorschläge machten.
La discussion sur les nouvelles règles a duré longtemps, car les participants ont fait différentes propositions.
Der Ball flog über das Dach.
Le ballon a volé par-dessus le toit.
Wir sprechen über das Problem.
Nous parlons du problème.
Détails
Mnémoniques
Imaginez un pont « über » au-dessus d’une rivière — « über » = au-dessus de ; pour « à propos de », pensez à un livre sur un sujet avec le titre « Über... ».
Notes
Préposition à double emploi selon le contexte de lieu ou de mouvement (et souvent utilisée avec l’accusatif pour signifier « à propos de » lorsqu’on parle d’un sujet).