verb
mudarse, cambiarse (de ropa)
A1
umziehen: significa 'mudarse' (cambiar de vivienda) o 'cambiarse de ropa'. Es un verbo separable y fuerte (irregular): zieh-/zog-/umgezogen. El perfecto suele formarse con sein cuando es intransitivo (Ich bin umgezogen), pero con haben si es transitivo o causativo (Er hat das Kind umgezogen).
Ejemplos
Nächste Woche ziehen wir in eine neue Wohnung um.
La próxima semana nos mudamos a un apartamento nuevo.
Letzte Woche sind wir umgezogen.
La semana pasada nos mudamos.
Er ist schon dreimal umgezogen.
Ya se ha mudado tres veces.
Detalles
Reglas mnemotécnicas
Una persona arrastrando cajas con «um» y cambiándose la camisa.
Suena como «um-zee-gen»: imagina cerrar con cremallera las cajas para moverlas.
Notas
Verbo separable: en presente el prefijo «um» se separa (ich ziehe um). Cuando significa «mudarse» normalmente utiliza el auxiliar «sein» en los tiempos perfectos (ich bin umgezogen). Las formas de Konjunktiv I/Präteritum no son aplicables/no se usan en el alemán moderno. La voz pasiva solo se aplica en usos transitivos; cuando se usa intransitivamente («mudarse») la pasiva no suele ser relevante.