fassen

verb
agarrar, captar, asir
B1

fassen: significa principalmente 'agarrar' o 'asir' (tanto físico como mental). No reflexivo: requiere objeto directo y usa el auxiliar haben; verbo débil y regular (Perfekt: habe gefasst). Reflexivo 'sich fassen' = recomponerse, calmarse. No separable; Imperativo: Fass!, Fassen Sie! Es frecuente en contextos formales e informales.

Ejemplos

Ich fasse endlich den Sinn dieses Satzes.
Por fin comprendo el sentido de esta oración.
Er fasste den Text kurz zusammen.
Resumió brevemente el texto.
Ich fasse den Plan zusammen.
Estoy resumiendo el plan.

Detalles

Verbo auxiliarhaben
SeparableNo
Regular
Tipo de verboweak

Formas principales

Präsens (3. Sg.)er/sie/es fasst
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es fasste
Perfekter/sie/es hat gefasst

Reglas mnemotécnicas

👁️Imagina agarrar un objeto con la mano: tus dedos lo 'fassen' (lo sujetan).
👂Suena como el inglés 'fasten' (abrochar/asegurar): imagina que 'agarras' o sujetas algo para fijarlo.
⚧️No aplica

Categoría

Explorador de vocabulario

Palabras relacionadas

Palabras cercanas en el diccionario

ichfasse
dufasst
er/sie/esfasst
wirfassen
ihrfasst
sie/Siefassen
ichwerde gefasst
duwirst gefasst
er/sie/eswird gefasst
wirwerden gefasst
ihrwerdet gefasst
sie/Siewerden gefasst
ichfasse
dufassest
er/sie/esfasse
wirfassen
ihrfasset
sie/Siefassen
ichwerde gefasst
duwerdest gefasst
er/sie/eswerde gefasst
wirwerden gefasst
ihrwerdet gefasst
sie/Siewerden gefasst
ichwürde fassen
duwürdest fassen
er/sie/eswürde fassen
wirwürden fassen
ihrwürdet fassen
sie/Siewürden fassen
ichwürde gefasst
duwürdest gefasst
er/sie/eswürde gefasst
wirwürden gefasst
ihrwürdet gefasst
sie/Siewürden gefasst
dufass!
ihrfasst!
Siefassen!