verb
notar, darse cuenta de, observar
B1
Significa 'notar' o 'observar' y también 'hacer un comentario breve'. Verbo débil y regular; participio perfecto bemerkt y auxiliar haben. No es separable ni reflexivo y suele ser transitivo (bemerken algo). Usado tanto en lengua escrita como hablada para percepciones y observaciones.
Ejemplos
Ich habe nichts Besonderes bemerkt.
No noté nada especial.
Die Touristin bemerkte das Verbotsschild, nachdem sie das Museum betreten hatte.
La turista notó el cartel de prohibición al entrar al museo.
Ich habe nicht bemerkt, dass du gekommen bist.
No me di cuenta de que habías llegado.
Detalles
Reglas mnemotécnicas
Imagina poner una pequeña marca en algo con un bolígrafo en el momento en que te das cuenta.
Piensa en 'be-mark': marca algo cuando lo notas; 'remark' también contiene 'mark'.
Notas
Bemerken suele significar tanto 'darse cuenta' (percibir) como 'hacer una observación' (comentar). El contexto determina el sentido: cuando se usa con un objeto nominal suele significar 'darse cuenta' (p. ej., etwas bemerken), mientras que si va seguido de discurso directo o de una cláusula puede significar 'comentar'. Usa 'haben' como auxiliar en los tiempos perfectos.