noun
كريمة, قشطة
B1
Rahm اسم مذكر ويعني «القِشدة/النايتة» أو كريمة الحليب، وهو قريب من Sahne. يُستعمل غالبًا كاسم مادة غير معدود، ولا جمع شائع له. التصريف: der Rahm, des Rahms, dem Rahm. استعماله إقليمي، خاصة في جنوب ألمانيا والنمسا.
أمثلة
In der Schweiz gibt man oft Rahm in den Kaffee.
في سويسرا، يُضاف الكريمة غالبًا إلى القهوة.
Der Rahm ist frisch und sehr cremig.
القِشدة طازجة وكريمية جدًا.
Die Bäckerin rührte Rahm unter den Teig, damit das Gebäck saftiger wurde.
حرّكت الخبّازة الكريمة في العجين لكي تصبح المخبوزات أكثر طراوة.
التفاصيل
الوسائل التذكيرية
تخيل قدرًا صغيرًا من الكريمة السميكة مكتوبًا عليه RAHM على طاولة المطبخ.
يبدو قليلًا مثل 'rum'، لكن في سياق الطعام: 'rahm' = كريمة.
der -> تخيل كوبًا واحدًا من الكريمة مع ملصق مذكر 'der' عليه.
ملاحظات
يُستخدم Rahm للدلالة على الكريمة الثقيلة في كثير من اللهجات الألمانية، وغالبًا ما يكون غير معدود. في الوصفات يُستعمل كثيرًا دون جمع. | اسم مفرد فقط / غير معدود؛ صيغ الجمع غير مطبقة.