adjective
عاجل, ملحّ, مستعجل
A1
eilig صفة تعني «عاجل» أو «مستعجل». وترد كثيرًا في التعبير es eilig haben بمعنى «يكون في عجلة». صيغ المقارنة: eiliger، am eiligsten. تُستعمل غالبًا استعمالًا خبريًا أو شبه ظرفي، ويمكن تقويتها بـ sehr.
أمثلة
Der Fahrer fuhr schneller, weil die Lieferung eilig war und deshalb zügig ausgeliefert werden musste.
قاد السائق بسرعة أكبر لأن التسليم كان عاجلًا ولذلك كان يجب تسليمه بسرعة.
Das ist sehr eilig, bitte beeilen Sie sich.
هذا أمر عاجل جدًا، من فضلك أسرع.
التفاصيل
الوسائل التذكيرية
تخيّل شخصًا يركض بملامح عاجلة لتتذكر «eilig».
يبدو مثل «ailing» — تخيّل شخصًا في حالة استعجال أو في عجلة.
ملاحظات
يُستخدم لوصف الحالات التي تتطلب السرعة. ويمكن أن تأتي له صيغتا المقارنة والتفضيل.