verb
sentir frio, congelar
B1
frieren — verbo forte: “sentir frio” ou “congelar”. Pretérito: fror; particípio: gefroren. No Perfekt usa-se haben. É intransitivo, não reflexivo, e apresenta mudança vocálica i → o. Emprega-se para pessoas com frio ou para algo que congela.
Exemplos
Die Gäste froren in dem alten Haus, weil die Heizung seit Tagen ausgefallen war.
Os convidados estavam com frio na casa antiga porque o aquecimento estava sem funcionar havia dias.
Im Winter friere ich oft ohne warme Kleidung.
No inverno, muitas vezes sinto frio sem roupa quente.
Ich friere, es ist kalt.
Estou com frio, está frio.
Detalhes
Mnemônicos
Imagine alguém enrolado em um casaco, tremendo de frio com o hálito visível para lembrar «frieren».
Soa como o inglês «freezing» — frieren ≈ freezing.
Notas
frieren é normalmente intransitivo quando significa «sentir frio» (ich friere). Pode aparecer de forma transitiva em contextos como «etwas friert» (algo congela). O perfeito é formado com haben: «ich habe gefroren». | Verbo intransitivo; formas passivas não se aplicam.