adverb
dobrze, prawdopodobnie, chyba
B1
wohl to przysłówek modalny. Może znaczyć „chyba”, „pewnie”, „zapewne”: Er kommt wohl = „On chyba przyjdzie”. Może też oznaczać dobre samopoczucie, np. sich wohlfühlen = „czuć się dobrze”. Bardzo częste w mowie potocznej, łagodzi wypowiedź.
Przykłady
Die Expertin meinte, dass das Klima wohl wärmer geworden war, sodass die Ernte früher begonnen hatte.
Ekspertka uznała, że klimat prawdopodobnie stał się cieplejszy, więc zbiory zaczęły się wcześniej.
Er hat wohl vergessen, den Schlüssel mitzunehmen.
Pewnie zapomniał zabrać klucz.
In dem neuen Zuhause fühle ich mich wohl.
Czuję się dobrze w nowym domu.
Szczegóły
Mnemotechniki
Imaginez un fauteuil confortable avec quelqu’un qui sourit, se sentant à l’aise.
Ressemble un peu à « whole » — pensez à quelque chose de « complet » et satisfait pour retenir « confortable ».
Sans objet.
Notatki
Wohl fonctionne principalement comme adverbe/particule (adverbe modal signifiant « probablement ») et apparaît dans des contextes prédicatifs comme « ich fühle mich wohl », où il exprime un état de confort. Le contexte détermine le sens.