verb
radere, farsi la barba
B1
rasieren è un verbo debole e regolare: significa “radere” o “radersi”. Può essere transitivo (radere qualcuno) oppure riflessivo (sich rasieren). Ausiliare: haben; participio passato: rasiert. Non ha prefisso separabile.
Esempi
Bevor er sich rasierte, erinnerte ihn die Mutter daran, dass er saubere Handtücher benutzen sollte.
Prima che si radesse, la madre gli ricordò che doveva usare asciugamani puliti.
Ich rasiere mich jeden Morgen.
Mi rado ogni mattina.
Er rasiert sich jeden Morgen.
Si rade ogni mattina.
Dettagli
Mnemoniche
Immagina un rasoio che scorre su una guancia e rimuove la barba quando senti «rasieren».
Suona come «razor» (rasier -> razor) — rasieren = radere.
Note
Rasieren si usa comunemente sia in forma transitiva (jemanden rasieren) sia riflessiva (sich rasieren). Nei tempi composti usa l’ausiliare «haben» (hat rasiert).