noun
priorité de passage, droit de passage prioritaire
B1
Vorfahrt est un nom féminin : die Vorfahrt, pluriel Vorfahrten. Il désigne la priorité de passage dans la circulation, par exemple à une intersection. On le voit souvent dans les panneaux et les règles de conduite. Déclinaison régulière, mot essentiel pour la sécurité routière.
Exemples
Der Autofahrer missachtete die Vorfahrt, sodass es fast zu einem Unfall kam, weil er das Schild nicht bemerkte.
Le conducteur n'a pas respecté la priorité, si bien qu'il y a presque eu un accident, car il n'a pas remarqué le panneau.
An dieser Kreuzung haben die Autos auf der Hauptstraße Vorfahrt.
À cette intersection, les voitures sur la route principale ont la priorité.
Bei dem Unfall war die Frage nach der Vorfahrt entscheidend.
Dans l'accident, la question de la priorité était décisive.
Détails
Mnémoniques
Imaginez un panneau de céder le passage et une voiture qui entre la première — cette voiture a la « Vorfahrt » (priorité de passage).
Pensez à « for-fart » -> « for » comme vers l’avant (mnémotechnique seulement : associer à la priorité vers l’avant).
die — imaginez une agente de circulation féminine qui fait passer les voitures en premier (image féminine = die).
Notes
Terme courant de circulation, visible sur les panneaux et dans le contexte de la conduite. Nom féminin ; souvent utilisé de manière indénombrable, mais un pluriel existe (Vorfahrten).