adjective
urgent, pressé, hâtif
A1
eilig : adjectif signifiant « urgent » ou « pressé ». On dit souvent es eilig haben = être pressé. Comparatif : eiliger ; superlatif : am eiligsten. Il s’emploie surtout de façon prédicative ou adverbiale, avec des intensifs comme sehr eilig.
Exemples
Der Fahrer fuhr schneller, weil die Lieferung eilig war und deshalb zügig ausgeliefert werden musste.
Le conducteur a roulé plus vite parce que la livraison était urgente et devait donc être effectuée rapidement.
Das ist sehr eilig, bitte beeilen Sie sich.
C'est très urgent, veuillez vous dépêcher.
Détails
Mnémoniques
Imaginez quelqu’un qui court avec une expression pressée pour retenir « eilig ».
Ressemble à « ailing » — imaginez quelqu’un qui est urgent ou pressé.
Notes
S’emploie pour décrire des situations où la rapidité est nécessaire. Peut prendre des formes comparatives et superlatives.