noun
enveloppe
B1
Couvert : nom neutre, « enveloppe ». Pluriel : die Couverts. Emprunt au français, surtout courant en Suisse et en Autriche ; en Allemagne, on dit plutôt der Umschlag. Déclinaison régulière des emprunts en -s, par ex. im Dativ : den Couverts.
Exemples
Das Couvert liegt auf dem Tisch.
L'enveloppe est sur la table.
Die Assistentin legte das Couvert auf den Tisch, obwohl der Chef darum bat, es zuerst zu prüfen.
L'assistante a posé l'enveloppe sur la table, bien que le chef ait demandé de la vérifier d'abord.
Bitte stecken Sie den Brief in ein Couvert.
Veuillez mettre la lettre dans une enveloppe.
Détails
Mnémoniques
Imaginez une petite couverture en papier (une enveloppe) avec un timbre dans le coin supérieur droit.
Ressemble à l’anglais « cover » (pensez à une enveloppe qui couvre une lettre).
das — imaginez un objet neutre (comme un petit contenant) étiqueté « das Couvert » pour retenir le neutre.
Notes
Couvert est un emprunt au français ; dans certaines variétés (allemand suisse), il peut aussi désigner un petit supplément de service au restaurant. En allemand standard, il signifie le plus souvent « enveloppe ».