verb
想到, 突然想起, 倒塌
B1
einfallen 是强变化的可分动词,元音变化 a→ä;完成时用 sein:ist eingefallen,过去分词 eingefallen。主要意思是“突然想到、浮现在脑中”,也可指“坍塌、倒塌”。表示“想到”时常用与格:jemandem fällt etwas ein。
示例
Dem Lehrer fiel plötzlich die Lösung ein, als die Schüler eine ähnliche Aufgabe lösten.
当学生们在解一道类似的题时,老师突然想到了答案。
Mir fiel bei der Prüfung nichts ein.
考试时我什么也没想起来。
Ihm fiel der Name nicht ein.
他想不起那个名字。
详情
助记
想象一个想法掉进某人的脑袋里(表示“想到”),以及屋顶向内塌陷(表示“倒塌”)。
听起来像 “in-fall”——一个想法落入脑海。
笔记
« einfallen » 是可分动词:在主句中前缀 « ein » 会分开(« er fällt mir ein »)。表示“想到/突然想起”时,产生想法的人通常用第三格(mir, dir, ihm...)。表示物理上的倒塌时,完成时要用 « sein »(« ist eingefallen »)。| 这是不及物动词;被动形式不适用。