verb
izin vermek, bırakmak, terk etmek
A2
lassen, Almancada en çok “izin vermek, bırakmak” ve “birine bir şey yaptırmak” anlamlarına gelir (lassen + mastar). Güçlü ve düzensiz bir fiildir: Präteritum ließ, Partizip II gelassen. Präsens’te du lässt olur. Yardımcı fiili haben’dir.
Örnekler
Kannst du das Buch dort liegen lassen?
Kitabı orada bırakabilir misin?
Die Eltern ließen das Kind draußen spielen, obwohl es bald zu regnen begann.
Ebeveynler, kısa süre sonra yağmur yağmaya başlamasına rağmen çocuğun dışarıda oynamasına izin verdi.
Ich habe mein Handy zu Hause gelassen.
Telefonumu evde bıraktım.
Detaylar
Mnemonikler
Birinin bir kişiyi içeri alırken «Lass zu!» dediğini hayal edin
«last in» gibi duyulur — bir şeyin kalmasına izin vermek
Notlar
Lassen, neden-sonuç bildiren yapılarda (lassen + mastar) ve «bırakmak» ya da «izin vermek» anlamlarında kullanılan çok yönlü bir fiildir. Şimdiki zamanda düzensiz kök ünlüsü vardır (du lässt).