noun
прощание, прощай, отъезд
B1
существительное мужского рода: der Abschied означает «прощание, расставание, отъезд». Множественное число: die Abschiede. Полезные сочетания: Abschied nehmen von + Dativ, zum Abschied. Употребляется и в обычном прощании, и в более торжественных случаях.
Примеры
Der plötzliche Abschied des Zuges überraschte alle.
Внезапный отъезд поезда удивил всех.
Die Kolleginnen weinten, als sie beim Abschied bewegende Worte hörten.
Коллеги плакали, когда услышали трогательные слова на прощании.
Ihr Abschied von der Firma war sehr emotional.
Её прощание с компанией было очень эмоциональным.
Детали
Мнемоники
Представьте группу людей, машущих на вокзале, когда кто-то уезжает — эта сцена и есть «Abschied».
Похоже на «a-b-sheet» — представьте, что вы пишете прощальную записку на листе.
der — думайте о «der Abschied» как о «прощании мужчины» (мужской якорь); многие существительные на -d мужского рода.
Заметки
Родительный падеж единственного числа часто образуется с -s (des Abschieds). Используется для прощаний и отъездов; может быть формальным или неформальным в зависимости от контекста.